Верховна Рада України ухвалила постанову, яка остаточно прибирає дубляж російською мовою з українських паспортів. Відтепер усі записи у документах, що посвідчують особу, як у внутрішньому паспорті, так і у закордонному, робитимуться виключно державною мовою.
23 жовтня парламент підтримав постанову №13369, якою внесено зміни до чинних положень про паспорт громадянина України та закордонний паспорт.
У документі зазначається, що записи у паспортній книжечці відтепер мають вноситися виключно українською мовою. Таким чином, дублювання інформації російською, яке раніше використовувалося на сторінках документів, буде скасовано.
Також Верховна Рада визнала Положення про паспорт громадянина України для виїзду за кордон таким, що втратило чинність. Це відкриває шлях до оновлення нормативної бази, яка регулює оформлення документів нового зразка.
Для більшості українців зміни не створять жодних додаткових проблем. Усі документи, які вже оформлені, залишаються чинними. Нова норма стосується оформлення нових паспортів, зокрема у вигляді паспортної книжечки, якщо такі ще будуть видаватися.
Також це не вплине на дію біометричних паспортів (ID-карток та закордонних паспортів), адже інформація в них уже давно подається українською та англійською мовами, без дубляжу російською.
Сьогодні, 18 січня, активність Сонця послабиться до магнітної бурі середньої потужності. Очікується К-індекс 4,7. Про це повідомляє meteoagent та свідчать дані Британської геологічної…
Законопроект про множинне громадянство, прийнятий 18 червня 2026 року, офіційно набрав чинності. Згідно з ним,…
SleepFM з точністю понад 80% передбачала ризик розвитку хвороби Паркінсона, Альцгеймера, деменції, серцево-судинних захворювань, інфаркту,…
Команда дослідників відстежила надзвичайно активну область на Сонці від моменту її зародження до повного розпаду,…
Рівень довіри суспільства до різних професій продовжує демонструвати разючий контраст між тими, хто рятує життя…
Президент Франції Емманюель Макрон різко розкритикував тарифні погрози у бік ЄС з боку президента США…