У 2026 році національний мультипредметний тест (НМТ) запропонує нововведення, спрямовані на підтримку мовних потреб представників національних меншин. Частина тестів з ключових предметів буде доступна мовами меншин, що зробить процес складання більш зручним для абітурієнтів.
Як повідомляє портал “Освіта.юа”, Міністерство освіти і науки України впровадило норму, яка дозволить перекладати завдання тестів не російською, як це могло бути в минулому, а чотирма мовами національних меншин: угорською, польською, румунською та кримськотатарською. Ці нововведення стосуватимуться тестів з математики, історії України, біології, хімії, географії та фізики.
Хто зможе скористатися цією можливістю? Право складати перекладені тести матимуть учні, які навчалися в школах з викладанням мовами національних меншин. Реєструючись на НМТ, вони зможуть обрати відповідну мову складання.
Що ж стосується структури самого тестування 2026 року, то вона залишиться незмінною вже третій рік поспіль. Абітурієнти складатимуть чотири іспити, з яких три є обов’язковими – українська мова, математика та історія України. Четвертий предмет обирається з наступного переліку: українська література, географія, біологія, фізика, хімія або одна з іноземних мов (англійська, німецька, французька чи іспанська).
Щодо оцінювання: для вступу на платну форму навчання потрібно набрати щонайменше 100 балів, для бюджету – 130 балів. А для деяких спеціальностей поріг ще вищий – від 150 балів.
Ці зміни свідчать про прагнення урівняти можливості для всіх випускників незалежно від мови їх повсякденного навчання та зробити освітній процес більш інклюзивним і гнучким для нового покоління.
Новини про життя людей, соціальні зміни, історії українців, громадські ініціативи та культурні тенденції. Усе, що відображає настрої та події в українському суспільстві, — читайте в розділі «Суспільство».

