Не допустить “следующего Крыма” : Эстония решила заняться интеграцией местных русскоязычных
Эстония опасается повторения сценария на украинском Донбассе
Серые сталинистские пятиэтажки, разбитые дороги и площади в стиле коммунистической эпохи. Все это можно увидеть в Нарве, эстонском городе на границе с Россией. «Последние полгода Нарва стала настоящим хитом в Эстонии. Все хотят поехать туда », - говорит Хелен Сильна, организатор первого фестиваля музыки в Нарве в этом сентябре. Заброшенные заводы, дешевое жилье и тонкие культурные различия на границе между Россией и Западом будут привлекать законодателей моды, как надеются эстонские чиновники. Развитие Нарвы является частью новой стратегии Эстонии по интеграции русскоговорящих.
После незаконной аннексии Крыма Россией в 2014 году западные журналисты строили догадки о других регионах, которые могут потенциально попасть в следующий список на аннексию Путина. Они наткнулись на Нарву, где почти все население говорит на русском языке. Российские флаги и пограничники возле средневековой крепости на другой стороне реки, внесли город во все новостные ленты. Внезапно Нарва попала в заголовки международных изданий как «следующий Крым».
Жители Нарвы действительно имеют культурные, исторические и языковые связи с Москвой, но немногие из них хотят жить в России. Заработная плата, пенсии и уровень жизни выше в Эстонии, чем по другую сторону границы. Нарва - это не Крым, а Эстония - не Украина. Страна менее коррумпирована,и входит в ЕС и НАТО. Поэтому России гораздо сложнее вторгаться в Эстонию, чем в Украину. И если когда-то, некоторые русскоязычные эстонцы и думали, что “подвинуть” границу ближе к России - это хорошая идея, то события на востоке Украины развеяли эту фантазию.

The Economist
Сегодня правительство хочет превратить Нарву в культурную столицу Эстонии к 2024 году, которая будет приносить деньги и инвестиции ЕС. На заброшенной фабрике открылся театральный комплекс, новая программа позволяет художникам жить и работать в разрушающемся великолепии 19-го века на бывших текстильных фабрик в Кренгольме, который был крупнейшим заводом в царской Российской империи. Госпожа Сильно называет это «эффектом Восточного Берлина». Идея, по ее мнению, состоит в том, чтобы сделать Нарву по настоящему модным крутым местом, привлекая молодых художников и артистов.
И это действительно необходимо городу. В Нарве сокращающие, стареющее население и невероятно высокий уровень безработицы, что делает его одним из беднейших регионов Эстонии. Годы слухов, предсказывающих неизбежное российское вторжение, сильно ухудшили ситуацию. Поэтому местные предприниматели часто не могут получить финансирование. В центре города есть несколько кафе, баров или ресторанов; но за 25 лет не построено ни одного нового здания.
Но Эстония меняется. Новое поколение не вспоминает о Советском Союзе, молодые люди больше интересуются будущим, и не хотят лелеять обиды прошлого. Правительство Эстонии также меняет свой подход. «Раньше мы не разговаривали с русскоязычными, а просто рассказывали им, что они должны делать: нужно изучать эстонский язык, нужно интегрироваться», - говорит Пирет Хартман, заместитель секретаря по культурному разнообразию. Этнические эстонцы только сейчас поняли, что им нужно стать более открытым для русскоговорящих, говорит она. С ростом напряженности между Россией и Западом, именно Нарва может стать примером для остальной части ЕС в том, что говорить на русском языке и поддерживать агрессию Путина не обязательно одно и то же.
|