Британка Сара Колвілл вже 15 років живе з наслідками інсульту, після якого її звичний девонський акцент змінився на китайський — попри те, що вона ніколи не була в Азії. Унікальна мовна зміна, спричинена рідкісним синдромом іноземного акценту (відомо лише близько сотні випадків у світі), кардинально змінила її життя.
Жінка стала жертвою цькування, образ і навіть расистських нападок. Їй неодноразово казали: “Повертайся до себе додому”, а деякі християнські групи навіть називали її “одержимою дияволом” і вимагали провести екзорцизм. За словами Сари, це довело її до відчаю й думок про самогубство.
“Я не обирала говорити так, як говорю зараз. Якщо вас це дратує — просто проходьте повз”, — звернулася вона до критиків. Лікарі досі не можуть визначити точну причину інсульту, який залишив її не лише з новим голосом, а й із серйозними фізичними труднощами — вона втратила здатність ходити і розмовляти, змушена була залишити роботу та переїхати до матері.
Її китайський акцент спричинив глузування навіть серед родичів, які називали її “потворою” і “ганьбою”. Проте найбільше жінку вражає, що суспільство не змогло прийняти її зміни. Водночас Сара каже, що її друзі з китайського ресторану, де вона часто буває, сприйняли її без упереджень.
“Люди часто стоять поруч і питають: ви що, китайською розмовляєте? Хоча ми просто говоримо англійською”, — пригадує вона. За роки змінився навіть характер акценту — тепер її голос важко прив’язати до конкретної мови: хтось чує китайський, хтось — австралійський, польський чи іспанський.
Сьогодні жінка зосереджена на відновленні впевненості в собі та психічному здоров’ї. Вона сподівається, що колись знову заговорить звичним для себе голосом, але вже навчилася цінувати підтримку найближчих: “Якби не чоловік і сестра, мене вже могло б не бути”.