Site icon Експерт

Захарова у гусарському кітелі взялася розповідати “подробиці” про переговори у Стамбулі

Речниця Міністерства закордонних справ Росії Марія Захарова заявила, що під час мирних переговорів у Стамбулі українська делегація нібито використовувала російську мову в спілкуванні з представниками Росії. Вона зазначила, що українці лише зачитали вступне слово англійською, а подальше обговорення велося російською мовою.

“Українська делегація зачитала вступну частину, якийсь у них був папірець, але знову ж таки, не українською мовою вони зачитали вступне слово, англійською”, – повідомила Захарова під час брифінгу. Появу перед пресою вона зробила в стилізованому гусарському мундирі.

Однак українські джерела надають іншу версію подій: за їхніми словами, на зустрічі у Стамбулі комунікація здійснювалася виключно через перекладача.

Читати повну версію