В часи, коли світом шириться історія з новим, невідомим вірусом, деякі країни закривають кордони, а лікарі бʼють на сполох, відома всім хвороба продовжує забирати життя у простих людей. Йдеться про цукровий діабет, який, за даними ВООЗ, щороку вбиває близько 1,5 млн людей.
Заступниця директора ТОВ “Торгово-Промислова корпорація “Здорова Нація” Анна Махмудова не за чутками знає, наскільки ця хвороба небезпечна. Амбіції глобальні – модернізувати охорону здоров’я в Україні шляхом технологічних інновацій. Як саме компанія бачить цей шлях та чим допомагає людям з цукровим діабетом – читайте в нашому новому інтервʼю.
Інформаційна довідка: Анна має великий досвід управління міжнародними проектами, вільно володіє китайською та англійською мовами, крім України навчалася в США та Китаї.
– Анно, на відміну від Заходу, історія з технологічними інноваціями в Україні не так поширена. Розкажіть трохи про вашу ідею.
– Наш проект покликаний підвищити якість життя і зберегти здоров’я людей з діабетом шляхом безперервного моніторингу рівня глюкози в крові за допомогою малоінвазивного сенсору, що замінюється один раз на два тижні.
В порівнянні з традиційними глюкометрами, наші системи не вимагають багаторазових щоденних проколів, і головне – своєчасно попереджають про гіпо- та гіперглікемію. Ці два стани призводять до враження судин, ниркової недостатності, і особливо небезпечні втратою свідомості, судомами, комою і навіть летальними наслідками. Системи POCTech допомагають їх уникати.
– Наскільки я знаю, одна з цілей вашого проекту – просвітницька. Про що йдеться?
– На жаль, я маю особистий досвід зіткнення з діабетом – кілька років тому у мого родича діагностували діабет 1 типу. Це був стресовий момент, і я глибоко занурилася в тему, порівнюючи медичні рекомендації з передовими дослідженнями. Виявилося, що наші лікарі дають багато застарілих порад щодо харчування та контролю глюкози.
І не дивлячись на те, що на момент, коли я долучилася до цього проекту, я вже багато знала про діабет і способи його контролю, системи безперервного моніторингу глюкози в крові стали для мене відкриттям. Я знала про помпи для діабетиків, але з досвіду в моїй сім’ї вони все одно не контролюють глюкозу настільки чітко, як це можна робити самостійно, до того ж вони доволі дорогі та не доступні широкому колу споживачів в Україні.
Тому один з напрямів для нас – це робота з ендокринологами та просвітницька діяльність. У нас в штаті працюють люди з діабетом, які самі користуються цією системою і виступають її амбасадорами.
Для того, щоб ефективно контролювати рівень глюкози в крові традиційними глюкометрами з тест-смужками, потрібно брати кров з пальцю для аналізу до 10 разів у дні стабільної глікемії, і 15-20 – якщо глікемія нестабільна. Після установки сенсора POCTech достатньо кількох тест-смужок у перші кілька днів для калібрації, і наступні 14 вони потрібні лише в разі необхідності.
Тому коли мене запросили в цей проект – я не вагалася і прийняла цю пропозицію.
– Цукровий діабет найгірше переносять діти, адже дітей значно важче контролювати. Чи підходять ваші системи для них?
– Наразі ця система ще не проходила клінічних іспитів на неповнолітніх, але наші китайські партнери на перспективу будуть розробляти цю систему і для дітей.
– Знаю, що безпосередньо ваші задачі стосуються безпеки компанії. Наскільки взагалі часто шахраї намагаються зламати подібні проекти?
– Коли виходиш на новий ринок з інноваційним продуктом під торговою маркою оригінального виробника – я вважаю, що ексклюзивність контракту – це необхідний фактор, що захистить ваш бізнес коли він набере обертів.
Розробка нового ринку – кропітка й здебільшого невидима робота. Впізнаваність бренду, реклама, маркетинг потребують інвестицій, і коли бренд стає популярним, часто з’являються ті, хто хоче на ньому швидко заробити.
З іншого боку, в обмін на ексклюзивність виробники вимагають зобов’язань щодо мінімальних обсягів закупівель на декілька років вперед. Важливо реально оцінити свої сили, адже невиконання контракту дає виробнику право розірвати договір і знайти іншого партнера. Єдиний шанс зберегти ексклюзивність в такому разі – це міцні партнерські стосунки.
– Чи були у вас випадки, коли шахраї намагалися вкрасти цінну інформацію у вашому проекті? Як ви з цим боролися?
– Цікаво, що мене для цього і запросили — в першу чергу розібратися з шахраями. В якийсь момент з’явилася дзеркальна компанія, що намагалась перехопити увесь імпорт з Китаю, хоч на той момент у нас уже був підписаний ексклюзивний контракт.
Моя роль полягала в проведенні перемовин з Китаєм та кризовим менеджментом ситуації, що склалася. Я збирала усі докази, писала листи двома мовами, виходила на відеоконференції разом з колегами, — це був стресовий час, але у нас все вийшло, і після перших раундів перемовин з китайською стороною мені запропонували стати замісником директора і партнером “Здорової Нації” з долею в бізнесі.
– Один з напрямків вашої діяльності стосується роботи з китайським ринком. Для більшості українців це щось неосяжне, звідки у вас ці навички?
– Так, паралельно з цим стартапом я вже п’ятий рік займаюся розвитком експорту для українського виробника пакувальних матеріалів. Китай – одна з десяти країн, за які я там відповідаю, і це один з найцікавіших моїх кейсів.
За цей час я у 5 разів збільшила об’єми їх експорту в Китай. Зараз ми займаємо приблизно 50% ринку Китаю в нашій ніші, що є неймовірним результатом, особливо враховуючи те, що ми конкуруємо там і з європейськими, і з місцевими китайськими виробниками.
Імпорт китайських товарів і перепродаж їх в Україні – це стандартна схема, а от щоб товарний бізнес зміг виробити товар в Україні та успішно продавати його в Китай, нарощуючи об’єми експорту із року в рік, а не як разова трансакція, – таких кейсів я більше не знаю. Це предмет особливої гордості для мене.
Я почала роботу з Китаєм ще на 3 курсі університету як перекладач. Вже і не згадаю яку кількість перемовин я провела за цей час, але з моїм досвідом коли я перекладаю контракти для інших компаній, вже додаю свої коментарі як покращити його текст щоб краще захистити бізнес клієнта.
Взагалі перекладацька діяльність мене багато чому навчила, і саме завдяки їй я нарощую корисні зв’язки з керівниками та власниками бізнесів. Мене саме так у “Здорову Націю” і запросили – через сарафанне радіо. Я вже давно не перекладач, а міжнародний перемовник.
Перед бізнес зустрічами я питаю у замовника які його цілі, і фасилітую перемовини згідно з цими цілями у контексті мовних і культурних відмінностей. Ну і враховуючи, що клієнти до мене повертаються і пропонують партнерства – я думаю, що успішно справляюся з проектами, які беру в роботу.
– Повертаючись до проекту, якими були ваші задачі на китайському ринку?
– Насамперед забезпечити нашу ексклюзивність як офіційного і єдиного представника POCTech в Україні, і розвинути цей бренд на українському ринку. Хоча в Україні доступні й інші системи моніторингу глюкози в крові, наша система POCTech – єдина сертифікована в Україні. Це відкриває можливості для співпраці з медичними закладами, а наша стратегічна мета – досягти державного забезпечення цих систем для всіх пацієнтів з діабетом, аналогічно до програми забезпечення інсуліном.
– Який найбільший виклик у вас був за час роботи в проекті?
– Для роботи з технологічними інноваціями потрібно вміти приймати рішення і діяти в умовах високої невизначеності, адже бізнес з розробки нового продукту і нової послуги вимагає нових бізнес-моделей. Більш за все в «Здоровій Нації» мене мотивує творча свобода у впровадженні нових ідей та рішень, відсутність бюрократії та швидке ухвалення рішень.
Робота з інноваціями – це виклик за своєю природою. Але виклики – це саме те, що я люблю.
– Ви прийшли в “Здорову Націю” вже маючи неабиякий багаж знань. Не дивно, що вас взяли на посаду заступника директора. Чим ви займалися до цього?
– Моя кар’єра розпочалася з перекладацької діяльності, і, досягнувши рівня синхронного перекладу, я усвідомила, що хочу розвиватися далі. Під час роботи я спостерігала, як культурні відмінності та недостатня комунікаційна підготовка ускладнюють міжнародні переговори. Це спонукало мене до розвитку в ролі перемовника-фасилітатора, де знання іноземних мов стає інструментом для досягнення стратегічних бізнес-цілей.
Згодом мене запросили до компанії, що експортує пакувальні матеріали у понад 60 країн світу. Вже п’ятий рік я розвиваю експорт у десяти країнах, відкрила нові ринки в Новій Зеландії та Таїланді й наразі веду переговори щодо виходу у В’єтнам.
Вільне володіння китайською мовою залишається рідкісною компетенцією в Україні. На моєму курсі не більше 5 студентів з 40 повністю опанували мову, а кількість університетів, де китайська є основною спеціальністю, мінімальна. Фахівців, які не лише знають мову, а й мають досвід у міжнародному бізнесі та переговорах, дуже мало. Це і є моєю ключовою конкурентною перевагою.
– Фактично, ви пройшли шлях від перекладача до топ–менеджера. Це вражає! Які ваші подальші плани як у межах стартапу, так і поза ним?
– Наша ключова мета – зробити системи CGM доступними для всіх діабетиків країни та продовжувати залучати інші інноваційні медичні технології з-за кордону. Я вже проводила переговори в Ізраїлі щодо розумних домашніх клінік – пристроїв для надання первинної медичної допомоги вдома. Це може стати актуальним, зважаючи на глобальні виклики у сфері охорони здоров’я.
Поза стартапом я зосереджена на розвитку міжнародного бізнесу: виході на нові ринки, оптимізації імпорту та кризовому менеджменті. Можливо, з часом відкрию власну компанію, що надаватиме такі послуги як аутсорсер. Це те, що я роблю найкраще, і те, на що попит постійно зростає.
Автор: Світлана Ковальчук
Російський лідер Володимир Путін отримав запрошення до Ради миру по Газі, яку створює президент США Дональд…
Російські окупанти цілеспрямовано націлюють свої удари на критично важливу інфраструктуру Києва, перш за все на…
У неділю, 18 січня, в активній області Сонця AR 4341 зафіксовано потужний сонячний спалах класу X1.9, що може призвести до сильної геомагнітної бурі на Землі…
Щонайменше вісім країн отримали від Сполучених Штатів запрошення долучитися до створеної президентом Дональдом Трампом "Ради…
Січень 2026 року, морози на носі, а питання дров знову стає не просто побутовим, а…
Учені виявили нову зміну в організмі людей, пов’язану з перебуванням в умовах мікрогравітації та невагомості. Вона може пояснити, чому…